发新话题
打印

【分享】英语词组短语分享

【分享】英语词组短语分享

把我目前所贴的整理了一下:

伤脑筋,费精神:wear and tear on the nerves
注:wear and tear就是磨损,损耗的意思。

安居乐业:live and work in peace and contentment

波折:twists and turns

求同存异:seek the common ground while putting aside differences

标本兼治:address both the symptoms and root causes

与曰俱增:increase with each passing day;be steadily on the increase

祝酒:propose a toast

此起彼伏:keep cropping up

礼仪之邦:a nation of etiquette

言行一致:To match words with deeds

远道而来:come here all the way from.....

万般皆下品,唯有品质高:value material things above all else

综合国力:the comprehensive/overall national power/strength

天下兴亡,匹夫有责:Everybody is responsible for the rise or fall of the country.

源远流长:start far back and run a long, long course.
例:the traditional Chinese culture starts far back and runs a long, long course.

己所不欲,勿施于人:Don't do to others what you don't want others to do to you.

尊师重道:respecting teachers and valuing education

吃苦耐劳:long suffering and hard working

勤俭持家:diligence and frugality in household management

海内存知己,天涯若比邻:A bosom friend afar brings a distant land near.

千里之行,始于足下:A thousand-li journey is started by taking the first step.

人人为我,我为人人:All for one and one for all.

宾至如归:When the visitor arrives it is as if returning home.

三思而后行:Look before you leap.

求同存异:seek the common ground while putting aside differences

标本兼治:address both the symptoms and root causes

与曰俱增:increase with each passing day;be steadily on the increase

此起彼伏:keep cropping up

礼仪之邦:a nation of etiquette

言行一致:To match words with deeds

祝酒:propose a toast

远道而来:come here all the way from.....

万般皆下品,唯有品质高:value material things above all else

综合国力:the comprehensive/overall national power/strength

天下兴亡,匹夫有责:Everybody is responsible for the rise or fall of the country.

源远流长:start far back and run a long, long course.
例:the traditional Chinese culture starts far back and runs a long, long course.

己所不欲,勿施于人:Don't do to others what you don't want others to do to you.

尊师重道:respecting teachers and valuing education

吃苦耐劳:long suffering and hard working

勤俭持家:diligence and frugality in household management

海内存知己,天涯若比邻:A bosom friend afar brings a distant land near.

千里之行,始于足下:A thousand-li journey is started by taking the first step.

人人为我,我为人人:All for one and one for all.

宾至如归:When the visitor arrives it is as if returning home.

三思而后行:Look before you leap.

山不在高,有仙则名,水不在深,有龙则灵。
Any mountain will be famous with the presense of an immortal, and any river will be holy with the presense of the presense of a dragon.

上游天堂,下有苏杭
There is a paradise in heaven, there are Suzhou and Hongzhou on earth.

乐不思蜀
Be too delighted to be homesick

TOP

it's useful

TOP

回复 2# 的帖子

嗯亨.

TOP

谢谢CC的分享.

TOP

发新话题